Y or e?

Hello, there! What are you up to? I hope you’re doing well. Today I’ve got an essential topic for you and, at the same time, it’s easy. We start! If you want to connect two sentences, you can use “y” as a linker. It’s perfect! However, you can not use always “y”, how come? Because … Sigue leyendo Y or e?

El agua y esta agua

¡Hola a todos! Hace poquito escuché "nunca digas de este agua no beberé", expresión muy común en España, por ejemplo. Cuando hacemos uso de ella nos referimos a que nunca podemos descartar una posibilidad, ya que hoy quizás podemos no hacer algo, pero no sabemos qué ocurrirá en el futuro. No obstante, mi pregunta más … Sigue leyendo El agua y esta agua

Dimitir, cesar y destituir

¡Hola! ¿Qué tal estáis? Como os comentaba la pasada semana, una vez que tenemos claro qué es el complemento directo y el complemento indirecto, podemos adentrarnos en la diferencia entre dimitir, cesar y destituir. ¡Allá vamos! DIMITIRTú renuncias a un cargo. En general, es intransitivo.Suele llevar la preposición DE.El 12 dimitió Gómez Becerra de la … Sigue leyendo Dimitir, cesar y destituir

Otros alfabetos… (II parte)

¡Hola a todos! ¿Qué tal estáis? Hace una semana os conté una historia relacionada con la importancia de saber deletrear adecuadamente en Reino Unido (aunque esto es aplicable a cualquier país). Hoy vengo con la segunda parte. ¡Espero que os resulte interesante! Como os comenté la pasada semana, en lugar de deletrear mi nombre como … Sigue leyendo Otros alfabetos… (II parte)

Sobre el CD (complemento directo) y el CI (complemento indirecto)

¡Buenas! ¿Qué tal estáis? Hoy quería hacer una explicación del diferente uso de tres verbos. Después me di cuenta de que necesitaba que estuviesen claros dos conceptos, a saber: complemento directo (CD, en adelante) y complemento indirecto (CI). Por esto, la entrada de hoy va a ser una explicación de estos. La próxima semana tendréis … Sigue leyendo Sobre el CD (complemento directo) y el CI (complemento indirecto)

Otros alfabetos…

¡Hola a todos! ¿Qué tal estáis? Como algunos ya sabéis, no estoy residiendo en España. Aunque, la verdad, la vida desde Reino Unido, Inglaterra concretamente, se ve preciosa. Como podéis imaginar, he tenido algunos momentos en los que me he llegado a sorprender bastante por cómo se hacen aquí algunas cosas, pero he de decir … Sigue leyendo Otros alfabetos…

Why accents are important in the Spanish language?

Hey, there! How are you doing? I hope you are really good! Today I’ve got a controversial topic. Why am I saying that? Since I have been teaching Spanish in the United Kingdom, I’ve realised that students don’t care about accents. Ey! I completely understand your point of view, but you should consider the point … Sigue leyendo Why accents are important in the Spanish language?

Carmen Laforet II

La semana pasada publiqué una entrada sobre Carmen Laforet y hoy voy a hablar sobre tres novelas suyas y sus novelas cortas. Eso sí, tenéis que saber que Laforet escribió en algunos periódicos, entre ellos El faro de Vigo, Pueblo, Arriba y ABC. Estoy convencida de que la mayoría de vosotros pensáis en la novela … Sigue leyendo Carmen Laforet II

Ponte a prueba 9

¡Hola a todos! ¿Recordáis que la semana pasada subí un "Ponte a Prueba" sobre ortografía que aún no estaba finalizado? ¡Aquí está la segunda parte! Espero que os guste. Y las respuestas las encontraréis al final de esta entrada. 7. ¿Hay algún castigo que sea para ________ más terrible que la muerte? Porque la muerte para … Sigue leyendo Ponte a prueba 9

Carmen Laforet I

Laforet nació el 6 de septiembre de 1921 y su infancia transcurre en Canarias. Su madre fallece cuando Laforet tiene 13 años y, poco después, su padre vuelve a contraer matrimonio. En una de sus entrevistas, Laforet dijo lo siguiente sobre su madrastra: “My father immediately remarried, which was a very trying thing for me … Sigue leyendo Carmen Laforet I