Saber or conocer?

Could you explain the differences between these two verbs? Do you find tricky to use them? Don’t worry! Today we are going to explain that. Saber and conocer are translated as “to know”. However, they can’t be use interchangeably. Why? SABER You use this verb when you want to express knowledge or when you mean … Sigue leyendo Saber or conocer?

Las siglas (English version)

Oh, dear! Siglas! How many mistakes I’ve seen related to Spanish siglas! Also, I’m sure you’ve seen them too. However, for some reason I can’t find out, this is not a topic we pay attention to, right? First, I am going to start with the definition of “siglas” and, later, I will give you some … Sigue leyendo Las siglas (English version)

Preguntar or pedir?

Let’s start with two questions: I’ve asked you about your family. Can I ask you for a tapa and a water bottle? Have I used the same verb? Yes! This verb is “to ask”. However, we’ve got a little problem in the Spanish language because “to ask” can be translated as “preguntar” or as “pedir”. … Sigue leyendo Preguntar or pedir?

How can I do a writing task?

When we need to do a writing task, I’m sure that many times you have experienced the sensation of being blocked in front of a piece of paper or in front of a Word document. Not all cases are like that. Sometimes you feel creative and you’re willing to write, however, your draft is not … Sigue leyendo How can I do a writing task?